A következő címkéjű bejegyzések mutatása: az én mozim. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: az én mozim. Összes bejegyzés megjelenítése

2021. december 16., csütörtök

A BÖRTÖN VIRÁGA

[ Első megjelenés 2017. március 20. archiválva 2021. december 16.]
A BÖRTÖN VIRÁGA 01- 51
( The flower in prison 01-51)



Ismertető: A történet Ok Nyeo-ról, egy tehetséges lányról szól, aki börtönben született és nőtt fel és felnőttként azoknak az embereknek próbál segíteni, akiket hamisan vádoltak meg. A szegények vezetőjeként és képviselőjeként lép fel, hogy társadalmilag ez a csoport is elfogadott legyen. A történet Csoszon jog rendszerét igyekszik bemutatni. 

Fordította: Ditta  [Kaiti-Team Fansub]

2021. december 14., kedd

JANG YEONG-SIL (Csoszon legnagyobb tudósa) 01-24

[ Első megjelenés 2019. május 21.  Archiválva 2021. december 14.]
JANG YEONG-SIL
Csoszon legnagyobb tudósa
01-24

Sorozat ismertető: 
A történet Jang Yeong Sil (Song Il Gook) életét követi nyomon, aki tudós, technikus és feltaláló volt a Joseon-korban. S bár Jang Yeong Sil egy nemes házasságonkívüli fiaként rabszolga sorba született, Sejong király (Kim Sang Kyung) felismerte tehetségét és a palotába vitte, hogy ott kamatoztathassa képességeit. Találmányai közé tartozik számos csillagászati eszköz, a nyomtatás, illetve korának legkorszerűbb víz által működtetett órája.

~ Magyar szöveg: Jinnie ~ 

2017. május 4., csütörtök

HONG A LÁZADÓ

HONG A ZADÓ
(rebel: Thief Who Stole the People)
01- 30

Sorozat ismertető: 
A koreai nemzeti hős, Hong Gil Dong történetét már többször feldolgozták. Ebben a változatban egy rabszolga gyermekeként látja meg a napvilágot, hogy később a gazdagoktól elrabolt javakkal támogassa a szegényeket és elesetteket. A korszakban tartja magát egy különös legenda az úgynevezett "Óriás Gyermek" születéséről, és mivel Gil Dong rendkívüli fizikai ereje már kisgyerek korában megmutatkozik, az apja óva inti attól, hogy természetfeletti képességét mások előtt is megmutassa. Felnőve Gil Dong nem is akar híres harcos vagy hadvezér lenni, megelégszik a vándor házaló hivatásával. Csakhogy kénytelen más utat választani, amikor apja ellenségei szövetkeznek, hogy a családja életére törjenek. (Jackimi)    


 Magyar szöveg: CherryRock engedélyével  

2016. július 28., csütörtök

KUNDO - A féktelenség kora


KUNDO - A féktelenség kora
(KUNDO - Age of the rampart)

   A FILM MEGTEKINTÉSE ITT   

Film ismertető: 
Csoszon 1862 - A parasztságot járványok, rossz termés és éhínség sújtja. A nemesek csak saját vagyonukkal törődnek és folytatják a szegények kizsákmányolását. Ebben a korban egyedül a Kundo jelent reményt, ez a harcias csoport az egyedüli fenyegetés a gazdagok számára. Dolmuchi, a mészáros családját a nemes Jo-yoon megöleti és a férfival is végezni akar, mert az nem teljesíti megállapodásukat. A mészáros azonban túléli a támadást és bosszút esküdve csatlakozik a Kundóhoz.

rendező: Jong-bin Yun
forgatókönyvíró: Cheol-Hong Jeon
operatőr: Chan-min Choi
zene: Yeong-wook Jo

 • Magyar szöveg:  RX engedélyével • 
 (facebook.com/rx765)  




2016. július 17., vasárnap

KÍ CSÁSZÁRNÉ 01-51

KÍ CSÁSZÁRNÉ 01-51
( Empress Kí 01-51)


Ismertető: Az ötvenegy részes történelmi sorozat a legendás Ki Császárné életét dolgozza fel, alapjaiban megtörtént eseményekre támaszkodva. A császárné kezdetben csak egy édesanyját vesztett gyermek volt, akiből férfiként küzdő harcosnő lett.  A Yüan (Mongol) királyiudvarba kerülve  a leány egyszerű ágyasból, sok bonyodalom és küzdelem árán, idővel a Yüan-dinasztia koriói származású, nagyhatalmú császárnőjévé válik.

~ Magyar szöveg: sipizolix ~ 



2016. május 23., hétfő

ÁLKIRÁLY


ÁLKIRÁLY
(Masquerade)

   A FILM MEGTEKINTÉSE ITT   

FILM Ismertető: 
Gvanghé király (Lee Byung-Hun) már nyolc éve uralkodik. Arra gyanakszik, hogy az udvarból valaki meg akarja mérgezni. Ellenlépésként utasítja tanácsadóját Hogjunt, hogy keressen valakit, aki úgy néz ki, mint ő, s akit szükség esetén dublőreként a trónra ültethet. Hogjun talál egy Haszun nevű bohócot, aki pajzán műsorokkal szórakoztatja a részeg nemeseket. Haszun meglehetősen hasonlít a királyra, még a hangját is képes utánozni. Hogjun bármiféle magyarázat nélkül a királyi palotába viteti Haszunt. Éjszaka Haszun átveszi a király helyét, míg a király a szeretőjéhez távozik. Nem sokkal később, a király összeesik és egy biztonságos házba viszik. Eközben Haszunnak tovább kell játszania a király szerepét, amíg a király fel nem gyógyul. Ám lassacskán, Haszun igaz énje is a felszínre tör és a belső udvar tagjai észre veszik a változásokat. A király sokkal emberségesebb lesz a körülötte lévőkkel, s kevésbé lobbanékony. Miközben Haszun igazi hangja előtör, a király belső ellenségei a következő lépésükre készülnek.

Nem kevés humorral és kiváló színészi játékkal átszőtt történetet kínál a film. Ám a könnyünk nem csak a nevetéstől fog kicsordulni. Máig ez minden idők harmadik legnagyobb bevételt hozó filmje Koreában. 2015 áprilisáig az országszerte eladott jegyek száma:12.319.542 volt. A megjelenését követő 38. napon, a nézők száma meghaladta a tízmilliót is. A film, és készítői hazájukon kívül is számtalan díjat mondhatnak magukénak. Lee Byung-hun a filmben nyújtott kettős szerepéért, több nemzetközi fesztiválon is  elnyerte a legjobb színész díját.

Magyar felirat: sipizolix